天降大任于斯人也原文 天降大任于斯人也原句
对于那些在90年代出生之前的友人,你们是否还记得我们在学习过程中遭遇的孟子的《生于忧患死于安乐》这篇课文?那时候,我们被要求背诵这篇文章,而今它仍然在我们的记忆中清晰如初,让我们自豪地表示,如今我们仍能流利地背诵。
现今的教材中,将“斯人”改为了“是人”,而“斯”与“是”在此处均指代同一对象,其含义并无二致。当我们翻阅各种资料时,发现这样的改动是在2017年进行的。
我们如今是否置身于错综复杂的历史时空中?当我们教孩子学习时,有时却被孩子纠正我们教错了。
比如,“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来”中的“骑”字,过去的读音是jì,现在则改为读qí;“远上寒山石径斜,白云深处有人家”中的“斜”字,过去的读音是xiá,现在则改为读xié;再如“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰”中的“衰”字,过去的读音是cuī,现在则变为shǔai。
这些改变让我深思,难道我们所处的时代真的已经发生了如此巨大的变化吗?我们面对的这些文献资料如此繁多,为何要让我们这一代人倍感困惑呢?我们已然历经了许多挑战与困难。