使至塞上拼音 使至塞上萧关逢候骑读音
古典诗词中,字字句句都蕴一种触动生命的韵律与召唤,每一字每一句都积蓄了古代伟大诗人的心灵、智慧、品格、襟抱与修养。
采蓝于朝,未满一襟。
读诗终日,音律可解?
的古诗在音韵上有着独特的格律,用现代的语言来诵读,或许会失去部分原有的韵味。保持古人的声律,方能体会整首诗的和谐美感。
依循诗歌的格律来背诵与吟唱,方能深刻领悟诗中的情意、声韵以及那份独特的感动。
试试看吧,这些古诗词的字音,你是否都能读准呢?
结庐于人境,车马声却无。问君何能如此?心远地自偏。
采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相伴还。
这里蕴含的真意,欲言又忘言。
——陶渊明《饮酒•其五》
“车马”,应读为“jū马”,古时并无“车”(chē)的发音,古人称车为两个音:一为jū,与鱼韵相应;另一为chā,在诗中与麻韵相押。
“飞鸟相与还”的“还”,应读作xuán。汉字有时不只一个读音,不同读音代表不同的意思。还念huán时是“归还”的意思,念xuán时形容鸟飞翔的样子。
“欲辩已忘言”的“忘”,不宜读作第四声wàng,而是平声的读法,作为动词,应读为wáng。
敕勒川,阴山下。
天如穹庐,覆盖四野。
天苍苍,野茫茫。风吹草低现牛羊。
——选自《敕勒歌》
“阴山下”的“下”,在这里应读为上声的xiǎ,是诗韵里的马韵。
“笼盖四野”的“野”,不宜读作yě,而应读为上声的yǎ,同样是马韵。
“风吹草低现牛羊”的“见”,应读作xiàn.
年少离家岁月长,乡音无改鬓毛衰。
儿童相见不相识,笑问客从何处来。
——贺知章《回乡偶书•其一》
“乡音无改鬓毛衰”的“衰”,应读为cuī.
单车欲问边疆事,过居延国属地。
征蓬出汉塞,归雁入胡天。
大漠孤烟直长河日儿圆. P >
萧关逢候骑.,都护在燕然. P >
——王维《使至塞上》
"单车欲问边"的"车",念jū."大漠孤烟直"的"直"是入声字.
"萧关逢候骑"的"骑",作动词时念qí,如"骑马";这里是名词,指骑马的人,"候骑"即前方侦察、打探消息的骑马之人,因此应读jì.
日照香炉生紫烟,遥观瀑布挂前川.