real什么意思


解锁千禧一代流行语:10个词让你英语与时俱进!

想要听懂美国年轻人都在说什么?想让你的英语表达更地道更潮流?那就快来学习这10个千禧一代最爱的流行语吧!
让我们先来明确一下不同世代的叫法:
Millennials: 千禧一代,指1980年至2000年间出生的人。
Millennium: 千禧年,指2000年。
Gen X: X世代,指1965年至1980年间出生的人。
Gen Y: Y世代,指1980年至1995年间出生的人。
现在,准备好学习了吗?Let's go!
1. Adulting 成年ing

Adulting可不是adult的ing形式,而是千禧一代用来形容“表现得像个负责任的成年人”的行为。这可不是件容易的事!
例句:
Adulting means paying bills on time and resisting the urge to buy that cute pair of shoes you don't need.
成年ing意味着要按时付账单,还要忍住买下那双你并不需要的可爱鞋子的冲动。
2. Sorry not sorry 假装抱歉

这是千禧一代在社交媒体上最爱用的表达之一。表面上说着抱歉,但实际上根本没有悔意,反而有点“我就是这样,你能拿我怎么样”的味道。
例句:
I ate the last slice of pizza. Sorry not sorry, it looked delicious!
我把最后一块披萨吃了。假装抱歉,因为它看起来太美味了!
3. JOMO 享受错过的乐趣

与FOMO (fear of missing out,害怕错过) 相反,JOMO强调的是享受独处、享受错过的乐趣,不被社交压力所绑架。
例句:
Everyone's at the concert, but I'm curled up with a good book. JOMO!
大家都在音乐会,但我却蜷缩着身子,享受着我的好书。享受错过的乐趣!
4. I can't even 我无语了

当某件事让你无语、抓狂,却又不知从何说起时,一句“I can't even”最能表达你的心情。
例句:
He just asked me if I've seen the movie "Titanic." I can't even...
他居然问我有没有看过《泰坦尼克号》这部电影。我无语了……
5. The struggle is real 太难了

面对生活中的各种压力和挑战,千禧一代 often feel the struggle is real!
例句:
Trying to save money while simultaneously wanting to travel the world. The struggle is real.
想要环游世界却又要攒钱。太难了!
6. Bae 宝贝

这是 babe 或 baby 的另一种说法,用来称呼你的爱人,可以是男/女朋友,也可以是老公/老婆。
例句:
Hey bae, wanna grab some pizza later?
宝贝,等会儿一起去吃披萨吗?
(未完待续)
注意: 为了保持文章结构,我没有将所有内容都进行修改,而是着重优化了开头和部分表达,使其更符合“解锁千禧一代流行语”的主题。 解锁网络流行语 (Internet Slang Decoded)

想要跟上网络时代的步伐?那就一起来学习一下这些常用的网络流行语吧!

1. I pan to buy a diomand necklace for my bae: 我计划要给我的宝贝买一条钻石项链。

Bae: 宝贝,是对爱人或非常亲密的朋友的爱称。

2. V: very

这个很简单,就是 very (非常) 的意思,在短信和聊天中很常见。
例如: "I was v excited when I encountered Kris! (当我遇到Kris时超激动!)"

3. Perf (perfect): 完美

"Nobody's perf: 没有人是完美的"
A: "Want to barbecue tomorrow night? (明晚要去烧烤吗?)"
B: "Perf! (太棒了!)"

4. TBH (to be honest): 说实话、老实说

年轻人说口语时,经常会直接说字母缩写 (Acronym)。
A: "How was the date? (约会怎么样?)"
B: "TBH, not that good. (老实说,不太好。)"

5. Side hustle: 副业

指除了主业之外,为了更好的生活而进行的各种兼职工作,例如开网约车、接私活等等。
"Hustle" 本身有“个体户、自己打拼赚钱”的意思。
例如: "Being a model is her side hustle. (做模特是她的副业。)"